Button-svg Transkribering

Tyska ordboken Duden avråder från att använda substantivet jude

Redan medlem? Logga in

Få tillgång till alla inslag och transkriberingar från radio bubb.la

  • 20 euro/månad, ingen bindningstid
  • Alla 8 946 inslag från arkivet
  • Över 1 000 timmar ljudmaterial
  • Transkriberingar av alla inslag

För att bli prenumerant, gå till den här sidan:

Martin

Tyska ordboken Doden avråder i ny upplaga från att använda substantivet jude, då de anser det diskriminerande till det påminner om nazisternas språkbruk. Rekommenderar motsvarande adjektiv istället. Tyska Judiska centralrådets direktör Daniel Båttman twittrar sitt misstycke. Den stora tyska ordboken, Doden, det är en verklig institution i tyska språksfären.

För er som inte känner till den, det har en status som kanske liknar svenska akademins publikationer i Sverige, som Saul och så vidare. Det är normerande, det tyska språket definieras genom Doden, den stora boken, vad den nu heter. Jag antar att de har flera böcker om ordbok och grammatik och så vidare. Men det är den främsta aktiviteten. och det tyska språket. Och nu säger de alltså att att ordet jude, jode ska liksom inte strikas i listan men de har nu kommit fram till att ordet jude är ett nedsättande uttryck och man ska därför använda andra typer av formuleringar.

Så istället för att säga jude ska man hellre säga judisk person judisk människa eller judisk medborgare eller person med judisk tro. MÄNS. Jüdischen Glaubens är ett av förslagen. Men man ska inte kalla folk för jude, för det är ett diskriminerande språkböcker.

Så å ena sidan när jag läser här så känner jag att det är en oerhörd, nästan ofattbar feghet. Man tror ju att det är någon sorts skämt men jag tror att det här är en korrekt verifierad nyhet. Och så kan man tänka att om någon ska ägna sig åt den här typen av kronobukter så är det givetvis tyskarna. Världens bäst hunsade och räddhågsna och strykrädda folk. Samtidigt så måste jag erkänna att jag har själv känt mig lite rasistisk och bland.

När jag har sagt ordet jude, ibland är det som att det ligger liksom inte så bra i munnen. Det känns inte så politiskt korrekt allting när man säger jude. Man kan liksom känna ibland att det finns, jag vet inte om det är någon som håller med mig, men man kan liksom känna ibland att det finns nästan som ett bra och ett dåligt sätt att säga jude. Nästan beroende på hur man betonar ordet. Det har hänt mig att jag har sagt ordet jude och sen har jag tänkt efteråt så här att undvunna det där kanske lät lite rasistiskt.

Ska man säga jude kanske jag borde sagt något annat istället. Jag själv är inte så oroad, för jag har alltid varit så obekymrad över judarna och deras roll i samhället. Det har nästan blivit lite besvärande för mig, att folk inte tycker att jag är höger på riktigt, för det är inte tillräckligt antisemitiskt. Så för mig skulle det vara bra om jag blev mer antijudisk. Det skulle öka min sociala status, göra mig mer gångbar, som alternativ opinionsbildare osv.