Transkribering
SVT publicerar inte två avsnitt av tv-serien Bert från 1994 i sitt arkiv, innehåll anses olämpligt
Martin
SVT publicerar inte två avsnitt av tv-serien Bert från 1994 i sitt arkiv, då de anses ha olämpligt innehåll. Det hade varit en stridström av härliga sovjetiska kvinnliga kvinnor. historieredigeringar i Sverige. I Sobjöt så hade man ju otroligt bra system för det här.
En av mina favoriter är hur de redigerade den officiella encyklopedin. Det är alltså en nationalencyklopedi, ett stort uppslagsverk som många sovjetmedborgare hade. Men då och då så behövde man ju redigera lite grann en encyklopedin. Det var olika tillfällen. Jag tror att ett av mina exempel var när...
Det kanske var för tidigt som man gjorde upp Trotski, men det var sådana här tillfällen då man bestämde sig för att det står lite fel saker om Trotski i den här boken. För problemet var att boken fanns redan hos en massa människor. Det man gjorde då var att man skickade ut klisterlappar.
Då hade man kanske en artikel om Trotski. Man kanske hade en artikel om Tromsö, till exempel. Om den norska orten Tromsö. Sen hade man en perfekt Trotski-artikelformad klisterlapp om Tromsö. Som man skickade ut till folk och sa att det tyvärr blev ett tryckfel på sidan 385 i band 18.
Så ta bara den här klisterlappen och klistra in den på den här sidan. Sen istället för en artikel om Trotski, så hade man en artikel om Tromsö. De har ett jättebra system för det här. Sverige står snart inte Sovjet efter i sin fingerfärdighet när det gäller att tradera sin egen historia och de officiella linjerna. Vi har ju pratat om många av de här exemplen i Radio Bubbla och det är ju allmän gods i Sverige naturligtvis.
Till exempel hur man redigerar och skuffar undan Astrid Lindgren. Till och med Pippi Långstrump-böckerna som är det närmaste Sverige har en religion i samtiden ska redigeras nu. Det används som misshagliga ord i några av volymerna och Pippi har nog inte gått under saxen för sista gången heller.
Ett annat exempel är ju Tintin. Tintin i Kongo som jag tror är talförbjudande, och vissa andra Tintin-album som säkert måste redigeras. Men samtidigt, det är lite skillnad, en gradskillnad i alla fall, det är att Pippi och Tintin är rätt gamla böcker. Man kan nästan säga att de skrevs i en annan tid, en bättre tid, då det fanns ett mått av yttrandefrihet i Europa och lite sunt förnuft.
Men, but, but... Det här är från 1994. Det handlar om en kulturproduktion som är 23 år gammal. På 23 års tid har det blivit omöjligt att publicera saker som ingen lyft ett ögonbryn över. Men år 1994, då hade vi inte kunnat få någon att förstå varför det här var kontroversiellt.
Det fanns inte ens några tokstollar på Södertörn som satt och beklagades att göra sådana här saker. Det här fanns bara inte. Det är något som uppfunnits sedan dess. Men nu har vi insett vilka skurkar vi var 1994, hur moraliskt förtappade vi var. Och nu försöker vi så gott det går att zona våra brott.
Och framför allt då så har vi... så gäller det att radera saker som vi gjorde på 1990-talet. Till exempel den fruktansvärda nazistserien Bert. Bert, det är någonting som jag själv, alltså, jag läste nog Pippi och Tintin definitivt, gillar jag när jag var liten. Men det var ju redan en klassiker, så att säga, när jag tog del av Tintin.
Bert-böckerna, det var någonting som jag läste, hur gammal kan jag ha varit, sedan 9, 10 eller sånt där. Jag slukade alla möjliga böcker och Bert minns jag, jag läste några av dem i takt med att de kom ut. Sen tappade jag lite intresse. Jag tror att vid det här laget, när de började göra de här tv-versionerna, då hade jag tappat intresset för Bert. Då läste jag Sjövall-Valö istället, var min stora favorit. Men när... Jag läste de här böckerna och tyckte det var ganska kul.
Det var ju liksom träffande skildringar av en ung man i min ålder. Säg mellanstadieålder eller sånt där. Förlåt, jag har inte så bra koll på detaljerna här. Så jag måste säga att jag blir lite sådär... Jag menar, göra ler allt jag kan. Det är mitt jobb att bubbla, men jag har gjort till lite extra. Det är något som jag själv läste när det var nypublicerat för bara några få år sedan.
Jag är ganska ung. Nu är det borta. Nu är två avsnitt av Värt borta från SVTs arkiv. Det är avsnitt tre och fyra. Jag är säker på att de här kommer att spridas som en löpbält på Pirate Bay och Youtube. Jag blir nyfiken på att titta på dem. Snacka om. Det ena avsnittet heter Erik the Great och det andra heter Det viktiga är inte att kämpa väl utan att vinna.
Och problemet med de här då är att de innehåller språkbruk och scener som vi inte vill visa vår barnpublik, som man säger, på SVT. Och det handlar inte uppgift om blackface, n-ordet och nedsättande ord om homosexuella.
Boris
Nyfikenheten ökar som sagt. Men de har ju nästan bjudit in till det här världsskaparen måste jag säga. För de har ju backat undan i en fråga för ett bra tag sedan. Där de frivilligt skrev om sina böcker. Därför att de ansåg som för sexistiska.
Och när de egentligen var förståvara speglade en tonårig konstant uppsatsad pojkestad drömmer om att man ville göra med klassens flickor ungefär och jäkligt oskyldigt. Men de kröp i korset och skrev om och badit om ursäkt för sin sexism. Och jag tror att där ligger en av mekanismen. Blottar du din strupe inför stjärna på år, då går de på år igen bara. Och det var de som hade drabbat de här två.
Martin
Det är mycket viktigt påpekande. Länken till deras ursäktsartikel finns i den här artikeln. Bert var sexistisk, därför skriver vi om för den som vill läsa den väldigt sorgliga texten. Och det är precis som du säger Bois, det kan inte understrykas, att om man blottar strupen, om man ber dem ursäkt, om man ger dem ett lillfinger, då tar de hela armen och halsen.
och allting annat också. Det är A och O. Det är punkt 1, 2, 3, 4 och 5 på handlingsplanen. Om du blir attackerad på det här sättet. Om de försöker stämpla dig, censurera dig, ta bort dina böcker, säga att du är nazist. Det absolut första och viktigaste är att du får inte backa. Du måste stå på dig och du får inte be om ursäkt och du får inte skriva en artikel på Expressen där du be om ursäkt och säger nu skriver jag om mina böcker.
Då finns det snart inga böcker av dig kvar. Snart tar de bort avsnitten från SVTs arkiv och sen försvinner dina böcker från biblioteket. Och till slut så kommer en klisterlapp för alla ägare av Nationalencyklopedin där man ersätter artikeln som fanns där om dig tidigare. ...genusteori.
Boris
och översätta ett av storverken i det när det gäller rasfrågorna som obegripligt nog inte finns på svenska. Det är Gunnar Myrdals Un-American Dilemma. Det är fortfarande ett portalverk alltså när det gäller det här. Jag skulle lägga ut den bara för att se vad som händer. För den kompletta titeln är ju Un-American Dilemma, The Negro Problem and Modern Democracy. Det amerikanska dilemmat neger problemet och den moderna demokratin. Bara för att få se vad som händer.
Martin
Men det där är inte problematiskt alls Boris, det måste du förstå. Makarna Myrdal har inte gjort något fel, för det var ju faktiskt en helt annan tid. Och alla tänkte på det sättet, alla pratade på det sättet. Och fråga vilken socialdemokrat som helst, de kommer förklara för dig att det där är helt oproblematiskt. Till skillnad från Bert Böcken och Österlinge.
Boris
Ja, antagligen är det så. Det ska vara rätt person som säger det.
Martin
Är det något att ha den här boken? Eller har du inte läst den?
Boris
Den är faktiskt... För många år sedan så... Det är ingen övergift att säga att den är ett portalverk. Och den är faktiskt fascinerande. Den har liksom ingen hemotsätt i svensk debatt på något sätt. Det är jättekonstigt. Och den är otroligt pessimistisk. Det finns ju två varianter. Den första kommer ju i mitten på 40-talet när han hade dragit sig undantill i USA.
Okej. Utsatsen är faktiskt den här att nej, det här går nog inte att fixa. Att slaveriet och den efterföljande perioden, kulturella skillnader som har utvecklats mellan svarta och vita, har gjort att det här sålet går inte att läka. En otroligt tystelbok på det här sättet. Sen insåg han ju ett...
Det var lite politiskt omöjligt att vara så dyster, speciellt när Kennedy och Lyndon Baines Johnson skulle bygga upp den stora staten. Då kom han med en American Dilemma-revissit till det. Då sa han att det går nog visst att ordna, bara att vi bygger ut staten jättemycket. Men den första grundboken är alltså, den är så kall, klar och nykter. Han försöker liksom inte trolla bort att det kan finnas olösliga motsättningar.
Nu säger han att det är så, men det är fascinerande med någon som vågar titta på sakerna på det sättet. Han låter ungefär som, han kommer fram till samma sak som Thomas Schäffersson, att vi måste avskaffa slaveriet. Men jag vet inte om vi kan bo på samma kontinent efter det.
Martin
Ja. Det lilla jag har läst av Gunnar Myrdal och även Alva Myrdal präglas av den här... Ja, men det är en sorts nykterklarhet i det de skriver som man inte riktigt hittar i moderna tänkare eller politiska debattörer för den delen. Vilket är intressant för att det blottlägger deras pura ånska.
Framförallt Alva Myrdal har jag inte läst jättemycket men jag har tagit del av det litegrann och det är ju helt häpnadsväckande. Så där skulle man aldrig skriva idag. Så där, klart, uttrycker sig aldrig onda människor nu i tiden.
Boris
Nej, det är viktigt att läsa om det, för de är så totalt osentimentala. När man talar om den här socialingenjörskonsten, det är den här själslig ingenjörskonsten, då ska man läsa om dem för att förstå vad som menas med detta. Som du säger, det är liksom inget huttlande, utan här har vi ett problem. Vad gör vi då? Ja, vi kan väl sterilisera folk.