Transkribering
BBC:s chef försvarar användandet av termen "Islamiska staten" om IS-terroristerna, vill vara rättvis mot terrorgruppen
Martin
BBCs chef försvarar användandet av termen Islamiska staten om IS-terroristerna. Vill vara rättvis mot terrorgruppen. Det här är en väldigt intressant fråga för oss på Bubbla. Eftersom vi har gått i bräschen från dag ett och sagt att vi ska inte kalla IS-terroristerna för islamiska staten. Därför att det är ett propagandanummer som de försöker göra.
De vill normalisera sig själv och legitimera sig själv. De vill att vi ska tänka på islamiska staten, så kallade. Ungefär som vi tänker på Turkiet eller Kurdistan eller Israel eller någonting.
Boris
Vi besökte dem ganska tidigt, men det var eventuellt då vi använde ISIL först och sen hade vi en ganska genomgående diskussion i gruppen för att reda ut vad som egentligen är det bästa att förhålla sig till dem på. Utan att varken förvränga verkligheten eller gå deras ärenden.
Det är det man ska tillägga att det är en väldigt bra idé. Det var ingen annan som tog det beslutet så tidigt. Det kanske har kommit de senaste månaderna att andra svenska medier också använder begreppet IS-terroristerna istället för den islamiska staten, även om de inte gör det kontinuerligt och springandt.
Martin
Ja, precis. Det här språkbruket har börjat sprida sig, men som jag vet så finns det inga tydliga policies kring det här. Och även till exempel SVT och Sveriges Radio och sånt där, svenska tidningar, skriver på. fortfarande islamiska staten. Men de skriver ibland sådana här ofattbara saker som IS-aktivister. Att man får dem att låta ungefär som Greenpeace-aktivister eller något annat som mainstream tycker är mjukt och gulligt och mysigt.
Boris
Och sen så frågar de sig också varför inte IS-terroristerna sprider information om vilken fantastisk infrastruktur de har byggt upp med och jobba på där. Men den här storyn är... Jag antar att det är... Jag tycker att det är lite konstigt allting som nämns i den. Jag antar att det är på grund av att det är Storbritannien och allting är väldigt brittiskt i Storbritannien. Men BBC är ju en enorm institution och i Storbritannien så verkar det som att politiker inte har något som helst problem att försöka ge sig på dem och säga att nu måste ni säga på det här sättet.