Transkribering
Spansk statstjänsteman slutade gå till jobbet, upptäcktes först sex år senare
Martin
En spansk statstjänsteman slutade gå till jobbet, upptäcktes först sex år senare när han skulle belönas för lång och trogen tjänst.
Övervaka ett byggprojekt tror jag. De skulle bygga ett vattenredningsverk och han skulle övervaka byggnationen. Ett företag som byggde vattenverket, de trodde att han var på kommunkontoret. Och på kommunkontoret trodde de att han var ute på företaget som byggde redningsverket. Och på det här stället så var det ingen som upptäckte att han i själva verket var hemma och studerade filosofi. För det var hans stora intresse. Han ville ägna sig åt filosofi och läsa så mycket böcker och sånt där. Så att han har helt enkelt ägnat sina sex åren åt det. Varit med sin familj och läst mycket.
Boris
Och det är Spanien i talen därför att det här är ju inte en udda grej. Det är ett ganska vanligt fenomen alltså att stadtjänstemän stämplar in på morgonen. Och sen drar de iväg och inte går hem och läser filosofi men de har ett annat riktigt jobb ute på stan. Så att jag gillar det på något sätt.
Martin
Men tycker inte du Boris att det fattas vissa detaljer i den här rapporteringen?
Boris
Jo, jag ville ju veta vilka filosofer läste han, vad var hans favoritfilosofer?
Martin
Spinoza. Står det? Nej men jag har kollat upp det. Enligt uppgifter är det här en Spinoza-entusiast. som har verkligen grävt ner sig i Spinozas filosofi.
Boris
Nej men då har han fanne mig mitt totala och fulla stöd alltså. Mm.
Martin
Det känns lite extra bra när man får veta den detaljen. Ja. Vi från Råd i bubbla, vi kan bara uppmuntra alla statstjänstemän i hela världen oavsett vilken stat man jobbar åt, oavsett vilka uppgifter man har ta ett blad ur boken från den här spanska byråkraten. och gå istället och köp en stadig volym spinosa.
Boris
Jag fick faktiskt en ny översättning nu som kom i julklapp. Så det finns på svenska en alldeles utmärkt sådan.
Martin
Är det de här människorna på Södertörn som har hållit på och översatt spinosa? Jag vet att de hållit på för några år sedan. Fredrika Spindler och de andra som sitter och har en undergrupp där och översätter.
Boris
Nej, en sekund bara. Vi måste göra allt för att marknadsföra Spinoza. Det är... ska vi se vilka som har... Jag har faktiskt inte... jag har fångades direkt. Det är om teologisk-politiska traktatet. Fredrika Spindler.
Martin
Boris
Och Niklas Olajsson har översatt. Och det är Daidalos förstås. Mm,
Martin
exakt. De är jätteduktiga. De är jätteduktiga i den här gruppen. De håller på med översättningar, uttolkningar. Fredrika Spindler är väl, lite grann som jag förstår det, filosofen av dem. Och har en del intressanta egna idéer av Spinoza. Väldigt intressant. Vad heter boken så är det?
Boris
Teologisk politisk traktat. Det är betraktat som asylverk och... Ja, det kan varmt rekommenderas.