Button-svg Transkribering

Google ber om ursäkt sedan ukrainska översättningstjänsten översatt "Ryska federationen" med "Mordor", "ryss" med "ockupant" och "Lavrov" med "sorgsen liten häst"

Martin

Google ber om ursäkt sen ukrainska översättningstjänsten översatt ryska federationen med Mordor, rys med okkupant och Lavrov med sorgsen liten häst.

Boris

Nej jag fattar inte, det är väl alldeles korrekta översättningar?

Martin

Ja man har äntligen fixat några buggar som de hade tidigare i sitt system. Det är ett mysterium det här. Vi vet inte vad det berodde på. Det är alltså Google Translate som i vanliga fall är väldigt tillförlitlig mellan ukrainska och ryska eftersom de språken är väldigt nära besläktade. Men nu häromdagen så blir det plötsligt väldigt intressanta översättningar.

Det här ställer till det, för det är många som använder den här funktionen. Bland annat så finns det en tidning i Ukraina som har byggt in Google Translate-funktionalitet på hela sin sajt. Så om du klickar på att du vill ha den på ryska så kör de allting via Google Translate. För dem så måste artiklarna ha blivit väldigt roliga. Eftersom det här var en förändring i själva Google Translate så måste man ändå gissa att det här var någon på Google som bestämde sig för att ha lite roligt och bytte ut lite ordlistor.

Det här med att kalla Ryssland för Mordor till exempel, det är ju en ganska typisk ukrainsk Propaganda-grejer. Så säger man ibland i folkmun i Ukraina, kallar Ryssland för mörder. Nu är inte jag någon... någon... någon sån här tolkien-fan och jag har inte så påläst om Sagan och Ringen och de här sakerna men var det inte så att de här länderna, morder och så vidare var baserade på verkliga länder?

Boris

Är du talar med en annan icke-tolkien-fan? Ja,

Martin

det är ju du och jag som är nästan de enda personerna som inte gillar tolkien och inte är intresserade. Alla,

Boris

med största säkerhet så är det bara vi som inte har läst Sagan och Ringen.

Martin

I alla fall för mig att Mordor och de andra grejerna, de är baserade på riktiga länder. Mordor, ehm, Tolkien hade faktiskt Mordor i Ryssland i åtanke. Han utformade Mordor, eller det var något annat land.

Boris

Jag trodde det var sin mormor han hade. Jag har kallat missuppfattningen. Ja,

Martin

vi har nog missuppfattat ett och annat där. Vi får se om vi någonsin kommer att föreläsa de här trista böckerna.

Boris

Jag tvivlar. Det finns så många andra. Men jag tycker det här med att det var väldigt välfunnet Lavrov Sorjsen liten häst Han ser ut som en misshandlad liten ponny i ansiktet Rostnaya Lorsadka Sorjsen

Martin

liten häst Det här med att kalla folk liten häst Det har jag ju sett i rysk litteratur i tillfällen. Jag vet inte exakt vad det betyder. Vilken mening som ligger här med att någon är en liten häst.

Boris

Nej, det har jag... Jag borde veta, men jag har faktiskt inte plockat upp det. Idag avslöjar vi djupa luckor i våran bildning här. Det är bäst att vi går vidare.

Martin

Ja. Det ska göra det lite spännande tycker jag, att se om vi får veta vad det här berodde på. Om det var någon på Google, någon på Google Ukraine eller något sånt där, som hade bestämt sig för att jävlas med det här systemet. Då borde det rimligen bli lite påföljder. De kan nog inte ha tyckt att det varit ett kul skämt att tagit det med en klackspark på Google.

Boris

Ja, de skäms om lite grann även om man själv sitter och fnittrar åt det.