Button-svg Transkribering

Gerda Werf från byn Loka i norra Dalarna har olydnadens språk, älvdalska, som sitt modersmål

Martin

Gärda Werf från byn Loka i norra Dalarna har ordlydnadens språk älvedalska som sitt modersmål.

Boris

Det här får ut som gammal linguist reda ut för oss.

Martin

Jag vet inte vad jag ska säga om det här, men jag tyckte det var en jättemyst reportage. De har träffat en gammal dam som heter Gärda Werf och hon talar älvdalska. Hon har gjort det hela sitt liv och hon pratar flytande älvdalska och hon gör det till vardags. Nu finns det inte så många människor som pratar älvdalska med, men hon pratar i alla fall det här språket med sin katt. Hon säger att det är det enda som katten förstår.

Boris

Undra hur den jammar med tanke på vår förra diskussion om djurlivet. Ja, det har inte rapporten rätt utriktigt.

Martin

Katten tytser inte om Darede Reiner och Sneyer.

Boris

Det låter väldigt vackert, tycker jag.

Martin

Mm. Jag har inte rätt intonation när jag säger det här. Jag betalar det på upsaliensisk satsmelodi. Men det låter lite mer norrländskt när hon säger det. Men det låter väldigt mysigt. Det låter väldigt mysigt och man förstår ju rätt mycket av vad hon säger. Men evladiska numera klassats som ett eget språk. Och fram till för inte så länge sedan.

Så. Hon har varit kontroversiell. Gärda Werf, hon kommer ihåg att hon fick stryk i skolan. Om hon pratade älvdalska istället för svenska. Så det är därför hon kallar det för ordlydnadens språk. Gardum inså oldum eto dalske dem endå. Vi gjorde inte som vi skulle, vi pratade älvdalska ändå.

Boris

Egentligen ska man ha det där som motto. Första ledet, vi gjorde inte som vi skulle. Mycket bra livsmotto.

Martin

Den som vill lyssna på ett av de minst kända svenska språken kan gå in på den här länken. Det var väldigt intressant. Dessutom finns det andra intressanta språkliga saker, förutom att de... De har ett unikt och uroldrigt språk. De hade runskrift upp till för 100 år sedan.

Boris

Och man fortsatte att kommunicera sig insemellan med runskrift. Det är fascinerande.

Martin

Det är nog inte så många kvar nu som pratar älvdalska. Intressant nog så har den svenska staten inte erkänt älvdalska som ett minoritetsspråk. Det kan man tycka är en tramsig grej vad staten håller på med. på sig om det är några andra minoritetsspråk. Men vi har ju några riktigt obskyra språk som egentligen inte har någon som helst koppling till Sverige som är erkända som officiella minoritetsspråk.

Så bland annat så kan man göra sina myndighetskontakter inte bara på svenska och finska, vilket är naturligt, utan dessutom så har bland annat jiddisch och romani en stärställning i svenskan. Så det finns sex sådana språk i Sverige som har skedat statiskt att om du är... jiddisch-talare till exempel, så ska du få ha myndighetskontakter och allt möjligt på jiddisch, om jag förstår regelverket rätt.

För att det är ett sånt här specialbehandlatspråk. Däremot så är det några språk då som lyser med sin frånvaro, som jag kan tycka är riktigt märkligt, att de inte har med. Men fan, jag fattar att de har med samiska till exempel, och finska. Ja, men det låter väl rimligt, det finns mycket finnare samer i Sverige. Tack! Men vad säger som älvdalska till exempel?

Eller för den delen engelska? Vad säger som att faktiskt låta folk ha myndighetskontakter på engelska på ett officiellt sätt? Tycker jag är en ganska rimlig tankegång. Tycker inte att staten ska lägga sig i vad folk pratar för språk överhuvudtaget. Men om de nu ska ha sådana här konstiga regler. Så det är väl konstigt att de har mer roman i men inte älvdalska?

Boris

Jo men det här nationella språk... Beslutet, det är mer en fråga om att visa sin politiska inställning än att på något sätt ha någon slags språkvårdande eller minoritetsskyddande politik. Det ena har inte med det andra att göra.

Martin

Europa-rådet har gång på gång uppmanat Sverige att ge älvdags-skan den här statusen som minoritetsspråk. Men i Sverige så blåverkade det. Man ska bara vara glad att de vid det här laget har slutat komma till Gärdavarfs hem för att spöa henne för att de pratade älvdalska.

Boris

Ja det värsta är väl att det kommer en patrull från Göteborg. Det är väl när de har fått kon på en av reportaget. Vad fan pratar de fortfarande älvdalska? Nu tar vi katten.

Martin

Ja det är en väldigt duktig katt måste jag säga som kan älvdalska.