Transkribering
Kina och Pakistan i fördjupat ekonomiskt samarbete, vänskapen djupare än havet enligt Kinas ambassadör
Martin
Kina och Pakistan i fördjupat ekonomiskt samarbete. Vänskapen djupare än havet enligt Kinas ambassadör.
Boris
Alldeles den där formuleringen så man blir lite... Man ska bli poetiska också. Det är lite läskigt.
Martin
Ja, vi har ju också en rubrik här som är Xi Jinping besöker Vietnam i syfte att främja maritimt samarbete och god grannsämja trots konkurrerande anspråk i Sydkinesiska havet. Så det här är verkligen ett kinesiskt tema. Ja,
Boris
de skuttar runt väldigt mycket nu med kompisar. Ja, de håller med Taiwan, Vietnam, USA, Pakistan.
Martin
Men jag tycker det var intressant att läsa om Kina och Pakistan faktiskt. Man har alltså ett pågående projekt i Balukistan, tror jag att det heter på svenska, som är en provins i södra Pakistan som har lite egen kultur, egna förhållanden och sånt där. Och där har kineserna ett intresse. Därför att kineserna behöver ha bättre tillgång till handelsrutter i Mellanöstern och allmänt i den riktningen.
Men idag är man tvungen att skicka fartyg från den där kinesiska östkusten till den här. via Mallakasundet där Singapore ligger. Man tar sig runt söderut den vägen för att komma till exempel till Mellanöstern. Att anta att man ska importera olja till exempel till Kina. Då måste man ha oljetanker, köra den från Persiska gulfen ner via Indonesien och upp till Kina.
Det är ibland därför det är så mycket spänningar i Sydkinesiska havet. För att de här handelslederna är så otroligt viktiga för Kina att bevara. Därför har man nu ett... En enormt ambitiöst infrastrukturprojekt för att lösa det här problemet på ett annat sätt. Och det går ut på att man ska bygga det som kallas för Kina-Pakistan-ekonomisk korridor, CPEC. Och den här korridoren består av multipla infrastruktursatsningar.
Men man kan säga att kärnan är en oljepipeline som går från norra Pakistan vid den kinesiska gränsen ner genom hela landet till norra Pakistan. Indiska oceanen i ett ställe i Balukistan som heter Gwadar. Där har man byggt en stor hamn där Kina har investerat mer och mer och nu har man helt tagit över driften av hamnen i Gwadar.
Och nu bygger man alltså den här korridoren från Gwadar i söder till kinesiska gränsstäder uppe i allra västligaste delen av Kina. Man bygger ut motorvägen och man bygger oljepipelines. Man ska också bygga en gasledning från Pakistan till Iran. för att bygga ut det här nätverket.
Och man ser också det här som en förlängning av Silkevägenprojektet. Den moderna Silkevägen. Som vi faktiskt pratade om i förra avsnittet. Det här är liksom en avstickare kan man säga på den. Så vi får se hur det här påverkar i det större perspektivet. Men Man kan i alla fall tänka sig att om Kina får en ny väg in till Mellanöstern, Afrika, utan att behöva ta den här omvägen, havsvägen.
Boris
Men de har ju haft det här hamnet ett tag, men bygger stadigt ut den. Och samtidigt hade ju för ett tag sedan, ryssarna bygger ju också en hamn fast i Indien. Och det här spelar säkert roll för USAs... gulliga inställningar till talibanerna numera. Då känner de liksom att okej, Kina bygger ut kontakterna ordentligt med Pakistan och vi har ett helvete i Afghanistan. Vi kanske ska liksom försöka få in dem lite mer under vår hatt nu.
Martin
Men det blir väldigt svårt för amerikanerna att konkurrera med kineserna om de pakistaniernas hjärtan. Därför att det förra statsbesöket som gjordes av Kinas president i Pakistan i våras så använder man ännu starkare formuleringar. Då sa man att vänskapen mellan Pakistan och Kina är högre än bergen, djupare än oceanerna, sötare än honung och starkare än stål.
Boris
Och Pakistan är vår järnbroder. Ja. Iron brother. Det är nästan ett Löfvens språkbruk alltså.
Martin
Här har vår statsminister en del att lära sig. Han borde åka på studiebesök till Pakistan. Hoppas han inte funderar alltför mycket på pipelines bara. Det kan aldrig sluta väl vara då.