Transkribering
Marcus Birro: Jag välkomnar uppståndelsen kring mitt nya jobb på Tidningen Härjedalen och gratulerar tidningen som många hör talas om för första gången tack vare mig
Martin
Markus Birro, jag välkomnar uppståndelsen kring mitt nya jobb på tidningen Härjedalen och gratulerar tidningen som många hört talas om för första gången tack vare mig.
Boris
Den här monumentala självgodhet alltså, det är... Han går återigen igenom hur många gånger hans artiklar har delats, hans blogginlägg har delats och så vidare. Han är ju sin generations Björn Ranelid.
Martin
Hur många gånger har vi nu läst Marcus Bidjof-Krönikors artiklar om det här jävla blogginlägget som han skrev, som alla refuserade på alla tidningar och sen fick det 50 000 läsare och tusentals delningar. Det är nästan varje artikel nu som han pratar om sitt blogginlägg, det där blogginlägget som gick så bra.
Boris
Vad han än skriver om så. Men vi hade ju uppe frågan om var han kommer ifrån egentligen. Göteborgare, Neapelbo och nu Härjedaling. Det slår ju liksom Carl Bildts halländningar uppe i Östermalmsknet. Jag kommer inte ihåg riktigt. Men han ska ju få skriva för någon italiensk fotbollstidning eller nåt sånt. På italienska? Nej, han behärskar italienska också givetvis. Även den lokala, napolitanska dialekten. Flytande.
Martin
Jag gillar verkligen den här artikeln och rapporteringarna om Marcus Birro. För att han är lite som en fattig mans Björn Ranelid. Ja,
Boris
det var ett utmärkt uttryck. Och han är väldigt bra tycker jag. Och kul att följa Birro för att varje gång jag liksom vaknar upp och tänker Nä men Boris, nu är du lite väl jävla självgod i alla fall. Så är det bara att gå till den texten av Birro och inse att Nä men Boris, du är en ödmjuk och fin människa. Sagtmodig. Så tack för att du fungerar som ett... En mätare för mig, Marcus.